diumenge, 25 d’abril del 2010

Road Trippin


Road Trippin és una cançó dels Red Hot Chilli Peppers que van publicar dins el disc Californication (1999). La cançó parla d'un viatge per l'autopista de la costa del Pacífic californià de tres dels components del grup: el cantant Anthony Kiedis, el guitarra John Fruscicante i el baix Flea. Van a surfejar a Big Sur, contents pel retorn de Fruscinante al grup (l'havia abandaonat al 1992 pels seus problemes d'addicció a l'heroïna i cocaïna). És una cançó molt relaxant, sempre que l'escolto tinc ganes de tancar els ulls i transportar-me fins algun mar, ja oloro les algues i la sal...serà la mateixa sensació "d'estar a gust" que tenen els músics al retrobar-se? No hi falten al.lusions a la natura: sol, onades i surf; a la música que els hi agrada: Snakefinger (nom artístic del guitarrista Philip Cahrles Lithman) i sobretot no hi manca la genialitat dels components d'un grup format per grans músics, alguns dels quals toquen junts des de la seva època d´institut. Curiosament es una cançó sense percusió, el bateria apareix en un vaixell al final del seu vídeo oficial ( enllaç més endavant). Per a poder disfrutar-la plenament ens hauríem de traslladar de viatge cap a Big Sur...qui sap si algun dia ens hi trobarem, de moment quatre coses sobre aquest lloc per facilitar-li la feina a la imaginació ...

...Comencem el viatge amb cotxe per l'autopista 1, serpentejant entre els penya-segats moldejats per l'onatge d'un Pacífic salvatge; amagades, platges arenoses de sauló. El sauló és una mena de sorra que resulta de la descomposició dels granits. Dins l'àrea climàtica mediterrània (lalgunes zones de la costa californiana gaudeix d'aquest clima), les roques granítiques poden alterar-se amb una relativa facilitat. L'acció de les aigües carregades de diòxid de carboni converteix el feldspat en argila, la mica en productes ferruginosos i el quars en masses de sorra silícia. A Catalunya trobem platges de sauló a la Costa Brava granítica, en el tram que va des de Blanes fins a Begur.
Per fi arribem a Big Sur, "població" situada a 193 km al sud de San Francisco, ens hi quedem, enamorats de les abruptes muntanyes envestint el Pacífic. No som els únics...Big Sur ha estat refugi d´escriptors i artistes, noms tan coneguts com Henry Miller hi van viure llargues temporades. Jack kerouac, el cèlebre escriptor de la generació beat, va escriure una novel.la amb aquest nom després de passar-hi uns dies, a casa del seu amic poeta Lawrence Ferlinghetti.


Serra de Santa Lucia

Les muntanyes de Santa Lucia són bàsicament granítiques i estan situades a l'oest de la falla de San Andrés. Els seus grans blocs granítics comparteixen origen amb les muntanyes de la Sierra Nevada californiana, segons la TTP (teoria de la tectònica de plaques) es van "separar" d'aquestes al trencar-se la placa nord-americana degut a una falla transformant ( la de San Andrés) fins aconseguir la posició actual. Els granits daten del Mesozoic (251-65,5 milions d'anys; ma) i juntament s'hi poden trobar també roques metamòrfiques del Cenozoic (65,5 ma- ara). També hi trobem un seguit de roques sedimentàries formades en diferents períodes d'aquesta era.




Us passo la lletra de la cançó dels Red Hot, l'original i traduïda al català, també enllaços de vídeos:

Road Trippin

Road trippin' with my two favorite allies
Fully loaded we got snacks and supplies
It's time to leave this town
It's time to steal away
Let's go get lost
Anywhere in the U.S.A

Let's go get lost
Let's go get lost

Chorus:
Blue you sit so pretty
West of the one
Sparkles light with yellow icing

Just a mirror for the sun
Just a mirror for the sun
Just a mirror for the sun

These Smiling eyes are just a mirror for

So much as come before those battles lost and won
This life is shining more forever in the sun
Now let us check our heads
And let us check the surf
Staying high and dry's
More trouble than it's worth
In the sun

Just a mirror for the sun
Just a mirror for the sun
Just a mirror for the sun
These Smiling eyes are just a mirror for

In Big Sur we take some time to linger on
We three hunky dory's got our snakefinger on
Now let us drink the stars
It's time to steal away
Let's go get lost

Right here in the U.S.A

Chorus

These smiling eyes are just a mirror for

These smiling eyes are just a mirror for
Your smiling eyes are just a mirror for

En català:

Viatgem per carretera amb els meus aliats favorits
Ben carregats, portem coses per picar i provisions
Es el moment de deixar aquesta ciutat
Es el moment d’escapar-se
Anem a perdren´ns
A qualsevol lloc dels USA

Perdem-nos
Perdem-nos

Trist assegut tan maco
a l’oest del que
espurneja llum amb llampades grogues

Senzillament un mirall pel sol
Senzillament un mirall pel sol
Senzillament un mirall pel sol

Aquests ulls somrients són senzillament un mirall pel....
Han passat tantes coses abans d’aquelles batalles perdudes i guanyades
Aquesta vida brilla eternament al sol
Ara revisem les nostres ments
i comprovem les onades
Mantinguem-nos elevats i secs
Més problemes dels que valen la pena
al sol

Senzillament un mirall pel sol
Senzillament un mirall pel sol
Senzillament un mirall pel sol

Aquests ulls somrients són senzillament un mirall pel....
A Big Sur ens prendrem un temps per descansar
Tots tres tan a gust tenim sonant el nostre snakefinger
Ara bebem-nos els estels
Es el moment d’escarpar-se
Perdem-nos
Aquí als USA

Cor

Aquests ulls somrients son senzillament un mirall pel...
Aquests ulls somrients són senzillament un mirall pel...
Els teus ulls somrients són senzillament un mirall pel...


Versions casolanes...a veure que en penseu...

La meva llista de blogs

Blocs d'alumnes

Seguidors